Sivun näyttöjä yhteensä

maanantai 21. huhtikuuta 2014

Aamupala takapihalla - Breakfast in the back yard


Pääsiäinen on ollut erittäin lämmin täällä Etelä-Suomessa. Ulkona on näkynyt paljon shortseja ja t-paitoja. Asteita on ollut + 18 C varjossa ja auringossa vielä lämpimämpää. Toimme eilen mieheni kanssa takapihalle pöydän ja tuolit. Grilliä kokeilimme jo pari päivää sitten. Ja parvekkeelle laitoimme myös parit tuolit sekä pikkupöydän. Pitäähän silloin käyttää vapaapäivää hyväkseen ja nauttia aamupala ulkona. Minä aamuvirkkuna saan nauttia rauhassa aamupalan. Naapurusto on vielä heräämässä ja mies nukkuu sisällä sikeästi. Mitäs sen mukavampaa kun saada kuunnella lintujen laulua, juoda kuumaa teetä ja syödä jotain herkullista. Koirakin tuli kaveriksi nukkumaan pöydän alle.
Easter has been surprisingly warm here in Southern Finland. You have seen people wearing only shorts and t-shirts. It has been + 18 C in the shadow and even warmer in the sun. Yesterday me and hubby put a table and some chairs in the back yard. We barbequed already a few days ago. We also got two chairs and a small table for the balcony. Now when it is a day off, I just had to enjoy the opportunity to eat breakfast outside. I always wake up early, so I had the chance to be alone in peace and quiet. The neighborhood was just waking up and hubby was sleeping inside. What is more fun than listening to the birds singing, drinking hot tea and eating something delicious. Our dog came also outside to keep company. She slept under the table.


Tämä ei ole ihan tyypillisin aamupalani, mutta jotain sinnepäin. Leipää en ole ehtinyt leipoa niin söin riisikakkua jonka päällä on hampunsiementahnaa. Lisäksi vihreätä teetä ja pieni raakapallero. 
This is not my typical breakfast, but close. I have not had time to make some bread, so I ate a rice cake with hemp seed paste. I drank some green tea and ate a small raw ball.

Ohjeen hampunsiementahnaan löysin Pilkettä-blogista. Se on niin helppo ohje. Liota 1 dl hampunsiemeniä ja 1 dl auringonkukansiemeniä runsaassa vedessä 12 tunnin ajan. Kaada vesi pois. Lisää siementen joukkoon 1 dl hyvää oliviöljyä, 1 valkosipulinkynnen, ripauksen suolaa, yrttejä ja ½ dl vettä. Sekoita tasaiseksi sauvasekoittimella. Nauti! Minulla oli kotona vain tuoretta persiljaa, mutta se toimi oikein hyvin. 
I found the recipe for the hemp seed paste from a Finnish blog called Pilkettä. The paste is really easy to make. Soak 100 ml hemp seeds and 100 ml sunflower seeds in water for 12 hours. Drain the seeds. Mix with the seeds 100 ml good olive oil, 1 garlic clove, some salt, herbs and 50 ml water. Mix to a paste with a stick blender. Enjoy! I had only fresh parsley at home, but it suited the flavors well.

Raakapalleroisia olen tehnnyt jo jonkun aikaa. Ne ovat herkullisia välipaloja työpäivän jälkeen. Syötyäni yhden palleron jaksan hyvin ulkoiluttaa koiran ja kanit, ilman että tulisi huono olo ja energiaa riittää. Mitään kevyitä nämä eivät ole, mutta parempia vaihtoehtoja suklaapatukalle. Mitään selkeätä ohjetta minulla ei ole. Katson aina että mitä kaapissa on. Laitan sekalaisia pähkinöitä ja siemeniä sekä kuivattuja hedelmiä. Monesti liotan kuivattuja hedelmiä yön yli niin silloin palleroista tulee kevyeempiä kun hedelmiä ei tarvitse laittaa niin paljoa. Viikunat ja aprikoosit ovat suosikkejani. Jos ei liota hedelmiä niin hyvä suhde on yhtä paljon pähkinöitä ja yhtä paljon hedelmiä. Jos käyttää liotettuja hedelmiä niin niitä riittää normaalisti 1/3-½ määrästä.
I have made these raw balls for a while. They are tasty snacks, that I eat after work. Only one ball gives me energy to walk the dog and the rabbits without feeling tired or bad. They are not light, but a better option to a regular chocolate bar. Don´t have a recipe for these. I just see what I have in the cupboard. I put some mixed nuts and seeds, and some dried fruits. Sometimes I soak the dried fruits over night in water. Then the raw balls are a bit lighter because you don´t have to put so much fruit in them. My favorite are figs and apricots. If I don´t soak the fruit, I put as much nuts as I put fruit. If I use soaked fruit, I only use 1/3 or ½ of the amount of fruit 

Näissä palleroissa on 2 dl kuivattuja taateleita, 1 dl manteleita, yhteensä 1 dl kookoshiutaleita+hampunsiemeniä+auringonkukansiemieniä, 2 tl kaakaojauhetta, loraus piparmittu-uutetta. Joskus lisään myös hieman proteiinijauhetta. Murskaa ensin mantelit ja siemenet tehosekottimessa tai blenderissä. Lisää sitten 1-2 taatelia kerralla kunnes tahna on pehmeetä ja helppo pyörittää palloiksi. Lisää kaakao ja piparmittu. Pyöritä palloiksi tai tee patukoita. Säilytä jääkaapissa. Säilyy noin viikon kannellisessa rasiassa.
These raw balls contains 200 ml dried soft dates, 100 ml almonds, 100 ml seeds (I put shredded coconut, hemp seeds and sunflower seeds), 2 teaspoons cocoa powder, a dash of peppermint extract. Sometimes I also put some protein powder. Crush the almonds and sees in a blender. Add 1-2 dates at a time and mix until the paste is soft and it is easy to make balls of it. Add the cocoa powder ans peppermint extract. Make balls or bars from the paste. Store in the fridge in a airtight container. You can store them for a week.

sunnuntai 20. huhtikuuta 2014

Suihkegeeli - Spray gel




Kokeilin joskus pellavansiemengeeliä, mutta se oli niin työläs tehdä ja hiuksistani tuli aika kovat. Arkena olen käyttänyt pelkkää sokerivesihiuslakkaa, mutta juhlissa olen joutunut käyttämään kaupan muotovaahtoa. Toinen vaihtoehto on nutturakampaus, mutta jodun pitämään hiukseni kiinni töissä niin en halua pitää hiuksia aina nutturalla/ponihännällä/leteillä.
I tried flax seed gel a long time ago, but it was to hard to make and my hair got hard using it. On workdays I only use sugar water hairspray, but if I go to parties I have used commercial hair mousse. Another option is to wear my hair on a bun, but I have to wear my hair on a bun/ponytail/braids at work so I don´t want to wear my hair that way.

A Blossoming Life pelasti taas tilanteen. Olen lukenut että aloe vera-geeliä voi käyttää hiusgeelin tapaan, mutta siitä ollaan oltu monta mieltä. Tämä suihkegeeli on jotain sokerivesihiuslakan ja hiusgeelin välimuoto. Minulla on niin pienet lasiset suihkepullot, niin tein vain puolikkaan alkuperäisestä 
ohjeesta.
A Blossoming Life comes to a rescue again. I have read that you can use aloe vera gel as hair gel, but some like it and some don´t. This hair gel is a mixture of sugar water hairspray and hair gel. I have only small glass mist bottles, so I only made half of the original recipe.

125 ml vettä 125 ml water
1 rkl sokeria 1 tablespoon sugar
40 ml aloe vera-geeliä 40 ml aloe vera gel
pari tippa e-vitamiinitiivistettä a couple of drops of vitamin E oil
5 tippaa eteeristä öljyä, käytin laventelia 5 drops of EO, I used lavender

Tämän helpompaa ohjetta ei ole :) Sulata sokeri lämpimään veteen ja anna jäähtyä. Sekoita muut ainekset ja laita suihkepulloon. Amyn ohjeessa suositellaan että geeliä laitetaan pyyhekuiviin hiuksiin tai että hiukset kastellaan hieman ennen kuin suihkuttaa geelin. En laittanut geeliin säilöntaainetta, koska aloe verassa on säilöntäainetta ja e-vitamiiniöljy edistää myös säilyvyyttä. Pidän kuitenkin pulloa jääkaapissa-
This is one of the easiest recipes :) Melt the sugar in warm water and let it cool. Mix in all the other ingredients and put everything in a mist bottle. In Amy´s blog she advices to apply the gel in towel dry hair or that you first wet your hair a bit before you spray in the gel. I did not put any preservative in the gel because the aloe vera contains preservatives and vitamin E helps the gel to stay good for a longer time. I still keep the bottle in the fridge.



Rakastan kevään ensimmäisiä kukkia. I love the first flowers in the spring.




lauantai 19. huhtikuuta 2014

Gluteeniton raakamämmi - Gluten free and raw Easter dessert "mämmi"




Mämmi on perinteinen pääsiäisjälkiruoka josta joko tykkä tai sitten ei. Minä inhosin mämmiä lapsena, mutta ymmärsin vasta myöhemmin että se ei johtunut mämmistä vaan siitä että se tarjottiin kerman kanssa. En ole koskaan oppinut pitämään kermasta, varsinkaan vispikermasta. Kaupan luomumämmi on erinomaista, mutta vatsani ilmoittaa heti gluteenista. Netistä löytyi vaikka minkälaisia gluteenittomia mämmiohjeita jossa oli mm. muussattua perunaa ja se ei oikein hukuttele. Lisäksi niitä piti paistaa uunissa. Tämä raakamämmiohje oli kiinnostava, vaikka siinä on aika monta vaihetta. Melkein liian monta vaihetta minulle, mutta kerran vuodessa se pääsiäinen on. Maku on oikeasti mämmimäinen. Käytin siinä kaakaojauhetta ja luulen että carobilla saisi vielä enemmän mämmimäisen maun. Tein mämmin ihan tämän ohjeen mukaan. Nauti mämmi pähkinämaidon tai kookoskerman kera. Minä käytin mantelimaitoa. Minä tein mämmin sauvasekoittimella ja sain pitää välillä taukoa kun sauvasekoitin alkoi kuumenemaan. Vitamix olisi todella mukava blenderi, mutta aivan liian hintava minun kukkarolle.

Kuten kuvasta näkyy niin osa kvinoasta jäi kokonaiseksi, mutta makuun se ei vaikuttanut. You can see from the picture thas some o the quinoa is still whole, but it did not affect the taste.
Mämmi is a traditional Easter dessert that you either like or not like. Here you can read more about mämmi. Some people think it looks like it has already been eaten once :D I hated mämmi when I was small, but later I found out that it was not the taste of mämmi, it was that it was served with cream. I have never liked cream, especially whipping cream. The organic (and sugar free) mämmi that you can buy from the store is really excellent, but my stomach does not like the gluten in it. You can find several gluten free mämmi recipes on the internet, but some of them contain mashed potatoes and that is not that appealing. And you have to bake them in the oven. This raw mämmi was so interesting that I wanted to try it. The recipe is only in Finnish, so I write it down here also in English. The recipe has several steps, almost too many for me, but Easter is only once a year. I used cocoa powder, but I think you would get a more authentic taste if you use carob.

200 ml buckwheat
100 ml quinoa
200 g organic prunes + 100 ml water
1-2 tablespoons carob- or raw cocoa powder
1 teaspoon bitter orange peel powder
½ teaspoon salt and cinnamon
water 

Soak the quinoa for 4-8 hours and rinse well. Put it in a mason jar with a cheese cloth secured with a rubber band. Let it sprout for 24 hours (mine was 18 hours). Rinse a couple of times. Soak the buckwheat for 20 minutes and let it sprout on a plate for 24 hours. Mix a few times. Put the prunes and the water in a mason jar and let it sit over night in the fridge. Rinse the quinoa again and let it dry. Mix the buckwheat to a paste in a blender or with a stick blender. Mix all the other ingredients and add water until the mixture is a thick paste. You will have to mix it for a long time until smooth, at least if you don´t have a witamix. I had to take a little break when my stick blender started to get hot. Let the paste set in the fridge for a few hours or if you added a lot of water you can dry it in the oven 2 hours in 40 C. Serve with a nut milk or coconut cream. I ate mine with almond milk.

lauantai 12. huhtikuuta 2014

Mustapapubrownie - Black bean brownie

Jenkeissä tätä on jo tehty vuosia, mutta Suomessa vasta hetken. Tämä on ehkä parhain terveellinen ja kevyt herkku minkä tiedä. Päihittää kikhernekeksit 6-0. Vein mustapapubrownieita töihin pari viikkoa sitten ja sanoin vaan että on terveyskakku jossa ei ole jauhoja, lisätty sokeria tai rasvaa. Osa työkavereista ovat vähän arkoja kokeilemaan uusia juttuja joten päätin että kerroin kakun sisältävän papuja vasta kun kaikki ovat maistaneet sitä. Kehuja sain kaikilta ja useampi pyysi ohjetta.
This is something quite new in Finland, even if it has been made for several years in the US. This is probably the best healthy and light brownie/cake that I know. It beats the chickpea cookies 6-0. I took some black bean brownies to my co-workers a few weeks ago and I just said that is a health cake that does not contain flour, added sugar or fat. Some of my co-workers are a little bit shy to try new things, so I decided that I would tell them these brownies contain beans only after they had tasted it. Everybody liked it and several asked for the recipe.

 
Minä olen tehnnyt mustapapubrownieita hyvin yksinkertaisella ohjeella. Ja muutenkin koen tämänlaiset ohjeet että "sekoita kaikki sauvasekoittimella yhteen" juuri sopivaksi minulle. Ainoa huono puoli näissä on se, että makujen pitää saada tekeytyä yön yli. Lopputulos on kostea, herkullinen ja voimakkaan sukalainen brownie. Tätä voisi vaikka tehdä vapuksi perinteisien munkkien sijaan. Minun vatsa myös pitää näistä huomattavasti enemmän kun vehnäjauho-rasva-sokeripommista.
I have made black bean brownies with a very simple recipe. And I think this recipe that says "mix everything with a stick blender" is perfect for me. The only bad thing is that the brownies has to set in the fridge over night. But the result is a moist, delicious and chocolaty brownie. This could be nice for the first of May when we celebrate "Vappu", Walpurgis night. Normally we eat traditional sugarcoated doughnuts, but my stomach does like black bean brownies much more than these wheat flour-fat-sugar bombs.

 
Netti on pullollaan erilaisia ohjeita, joten vaihtoehtoja on jos haluaa kokeilla. Minä soseutin sauvasekoittimella 2 tetraa huuhdeltuja mustapapuja sekä 10 pehmeää taatelia tasaiseksi massaksi. Lisäsin massaan 3 kananmunaa, 2 tl vaniljauutetta, 3/4 dl kaakaojauhetta, 1 tl leivinjauhetta, 2 rkl vahvaa kylmää kahvia (myös muu neste käy) sekä 1 dl steviajauhetta (esim. Canderel tai Hermesestas, jotka eivät ole pelkää steviaa). Sekoitin kaikki tasaiseksi sauvasekoittimella ja kaadoin taikinan pitkulaiseen kakkuvuokaan joka olin vuorannut leivinpaperilla. Uunissa kakku oli 35 min 175 C. Kun kakku on jäähtynyt niin siirrä se jääkaappiin ja nauti vasta seuraavana päivänä, noin 8 h jälkeen.
You can find several different recipes, so there is many alternatives if you want to try. I mixed with my stick blender 2 cans of rinsed black beans with 10 soft dates. The paste should be smooth. I added 2 eggs, 2 teaspoons vanilla extract, 75 ml cocoa powder, 1 teaspoon baking powder, 2 tablespoons of strong cold coffee (other liquid is fine too) and 100 ml stevia powder (not that much if you use pure stevia). And mixed everything well. I put the mixture in a rectangular cake tray that I had lined with parchment paper. I baked it in the oven for 35 minutes in 175 C. Let it cool and let it set in the fridge over night or for 8 hours.

maanantai 7. huhtikuuta 2014

Suklaahippukeksi kikherneistä - Chocolate chip cookies with chickpeas

Aika monet saippuantekijät ovat alkaneet myös julkaisemaan terveellisiä ruoka- ja herkkuohjeita. Tämän keksiohjeen löysin Karppus ja perhe-blogista. Blogi oli juuri se, joka sytytti minussa saippuantekokipinän. Kuten monet ovat huomanneet niin olen kokeillut erilaisia vaihtoehtoisia reseptejä, joissa ei ole gluteenia tai maitotuotteita. Tämä keksiohje oli niin mielenkiintoinen että oli aivan pakko kokeilla. Muokkasin hieman ohjetta ja minun versiosta tuli tämänlainen.
I have noticed that several soap makers have started to share healthy food and other yummy recipes. I found this cookie recipe from a Finnish blog called Karppaus ja perhe. This is the blog that gave me the spark to make soap. As you have probably noticed, I have been experimenting with recipes that does not contain gluten or dairy products. This cookie recipe was so interesting so I just had to try it. I of course could not stick to the original recipe, so here is my version.

 
1 tölkki luomu kikherneitä/ 1 can organic chickpeas
165 g sokeritonta maapähkinävoita/ 165 g sugar free peanut butter
30 g kookossokeria+hyppysellinen steviaa/ 30 g coconut sugar+pinch of stevia
1 tl itse tehtyä vaniljauutetta/ 1 teaspoon home made vanilla extract
1 tl leivinjauhetta/ 1 teaspoon baking powder
100 g tummaa suklaata/ 100 g dark chocolate
 

1. Huuhtele ja valuuta kikherneet. Rinse the chickpeas and let them dry.

2. Soseuta sauvasekoittimella korkeassa ja kapeassa astiassa. Mash them with a stick blender.

3. Sekoita joukkoon maapähkinävoi, vaniljauute, kookossokeri, stevia ja leivinjauhe. Mix the peanutbutter, vanilla extract, coconut sugar, stevia and baking powder with the chickpeas.

4. Rouhi tumma suklaa ja lisää taikinaan. Grind the chocolate coarsely and mix in the dough.

5. Pyöritä palloiksi ja paina palloja hieman. Keksit eivät muutu kovinkaan paljoa uunissa. Make round balls of the dough and press them gently. The cookies does not change shape that much in the oven.

6. Paista 10 min 175 C. Bake in the oven for 10 minutes 175 C.

Menossa uuniin - Before the oven
Hyviähän nämä ovat, varsinkin jos pitää maapähkinävoista. Koostumus on vähän jauhonen todennäköisesti maapähkinävoin takia. Käytin Lidlin sokeritonta sileetä maapähkinävoita. Seuraavalla kerralla taidan laittaa puolet vähemmän maapähkinävoita. Lisään kikherneiden määrää tai lisään jotain papuja ja vaihdan ainakin osan sokerista, jos en koko määrää, taateleihin.
These do taste good, especially if you like peanut butter. The consistency is a little bit grainy. I think it is the peanut butter. I used a smooth and sugar free peanut butter from Lidl. Next time I will put half of the amount of peanut butter. Put some more chickpeas or other beans and switch at least a part of the sugar, or the whole amount, to dates.

sunnuntai 6. huhtikuuta 2014

Mitä olen puuhastellut viime aikoina - What I have been doing lately

Viime aikoina olen tehnnyt vaikka mitä, mutta bloggaaminen on jäännyt vähän vähemmälle. Ruokakokeiluja on ollut enemmän kuin saippuajuttuja, mutta en minä sitä ole unohtanut.
Lately I have been doing several things, but there has not been much blogging. Most things have been experimenting with food, but also some soapy stuff. 

Kokeilin mm. tehdä pyykkisaippuaa ohp-menetelmällä. Tein perus kookosöljysaippuan jossa ylirasvoittuvuusprosentti oli 1% ja vettä oli 2,5 kertaisesti lipeämäärään verrattuna. Eli ihan perus pyykkisaippua. Aikaisemmin olen tehnnyt pyykkisaippuasta nestemäistä pyykinpesuainetta sekoittamalla raastettua saippuaa, suolaa, rookasoodaa ja vettä. Sitä saa vaan tehdä niin useasti kun en osaa sanoa kuinka nopeasti bakteerimäärä lisääntyvät. Enkä halua pestä vaatteita lisäbakteereilla. Ajatukseni oli että käyttäisin jatkossa pelkästään raastettua saippuaa ja halusin saippuaa jonka saisin melkein heti käyttöön.
I tried to make washing soap with the oven hot process method. I made a basic coconut oil soap with 1% superfat and 2,5 times water compare with the lye amount. So it is a very basic washing soap. Earlier I have been making liquid washing detergent with shredded soap, salt, baking soda and water. You have to make it really often, because I have no idea how fast the bacteria grows. My idea was that I would use only shredded soap when washing my clothes and I wanted a soap that I could use almost immediately.



 Noh, opin tässä kokeilussa yhden asian. Seuraa saippuaa jatkuvasti kun se on uunissa ja siinä vaiheessa kun se näyttää omenasoseelta niin kaada se muottiin. Minulla meni siihen noin 30 min. En vaan lopettanut siihen vaan annoin saippuan olla vielä 10 min uunissa ja sehän oli jo siinä vaiheessa kovaa kökköä jonka änkesin väkisin maitopurkkiin. Hyvää pyykkisaippuaa siitä kuitenkin tuli. Annoin saippuan seistä 3 viikko ja se oli vielä pehmeämpää kuin perinteinen cp-pyykkisaippua.
Well, I learned one thing. You have to check the soap continuously when it is in the oven and when it looks like apple sauce, pour it in the mold. It took 30 minutes for the soap to cook. But I did not take it out, but left the soap for 10 extra minutes. It was already hard and crumbly and I had to use all my strength to get it in the milk carton. It is still a nice washing soap. I let the soap set for 3 weeks and it was still softer than traditional cp soap.

En ole juurikaan käyttänyt hoitoainetta koko talvena, koska hapanhuuhtelu on riittänyt hyvin. Tänä talvena ei ollut kun hetken kovia pakkasia, joten latvat ovat pysyneet kohtuu hyvässä kunnossa. Halusin kuitenkin hemmotella hiuksiani nyt kun kevät on tullut ja pahin pipokausi on jo ohi. Käyn myös uimahallilla vesijumpassa tai vesijuoksemassa, joten hiukseni rasittuu siellä.
I have not been using conditioner for almost the whole winter, because acv rinse has been enough. This winter has been mild, and my hair has not been dry. I still wanted to pamper my hair now when it is spring and you don´t have to use a cap. I do go a couple times a week to the public swimming pool to aqua jog or aqua exercise, so I have to wash my hair more than on other days.

 
Tein siis tehohoidon hiuksiini samalla idealla kun olen tehnnyt hoitoaineita. Mutta tässä on paljon enemmän öljyä. Minua on harmittanut kun en voi käyttää hiuksissa pelkkää kookosöljytippaa pesun jälkeen. Hiuksistani tulee karheat, kuivan tuntuiset ja ne näyttävät todella rasvaisilta vaikka käytän oikeasti vain tipan tai kaksi. Tässä emuglointiaine BTMS tuli kuvaan. 
I made this hair treatment with the same idea as hair conditioner. But this contains much more oil. I have been a little bit disappointed that I can not use only a few drops of coconut oil in my hair after the shower. My hair gets really course and dry and they look very greasy. Then I thought about BTMS.

Tehohoitoaineeseen tuli/The hairtreatment contains:

8 rkl vettä/ 8 tablespoons water
1 rkl BTMS-emugointiainetta/ 8 tablespoons BTMS
2 rkl (kukkurallista) kylmäpuristettua neitsytkookosöljyä/ 2 heaping tablespoons of virgin coconut oil

Kaikki sulatetaan vesihauteessa. Kannattaa odottee että BTMS sulaa kokonaan, muuten hoitoaineeseen jää hiutaleita.
Melt everything in a double boiler. Wait that all the BTMS melts, otherwise you get small flakes in the conditioner.

Laitoin latvoihin reilusti tehohoitoainetta illalla ja laitoin hiukset letille. Annoin tehohoidon vaikuttaa koko yön ja pesin sen pois vasta aamulla. Ja tyynyliina oli ihan puhdas, eli hoitoaine ei jättänyt rasvatahroja.
I put a lot of the hair treatment in the tips of my hair in the evening and braided my hair. I let the treatment work during the night and washed my hair in the morning. The the treatment did not stain at all.

PS: säilytän tehohoitoa jääkaapissa, koska siinä ei ole säilöntäainetta. Tämä määrä riittää minun yli puolen selän yltäviin hiuksiin 2-3 kerraksi, eli käytän tämän annoksen parin viikon sisällä. 
PS. it is best to keep this hair treatment in the fridge, because it does not contain preservetives. I get 2-3 treatments from this amount and my hair is a little under my shoulder blades.

Niin ja onhan meille myös tullut perheenlisäystä ;)
And yes, we do have a new family member ;) 

Metsässä loikkimassa - Jumping in the forest

Varpaani ovat NIIN likaiset - My toes are SO dirty

Tämä tyttökani on hiukan suurempi kuin poikakani. Vartalonmuotokin on ihan eri. Pää on suippo ja takatassut ovat huomattavasti suuremmat. Muutenkin on enemmän jäniksen näköinen, kun poikakani on enemmän vartalonmuotoa pallo :) - This bunny girl is a little lager than our rabbit boy. And the shape of the head, body and back paws are different. Our boy rabbit is more shaped like a ball :)
 

maanantai 24. maaliskuuta 2014

Maailman paras leipä! - The best bread ever!

Ja ruokajutut jatkuvat... Löysin tämänkin reseptin Kiitos hyvää-blogista. Hän oli taas löytänyt sen My New Roots-blogista. Tämänkin leivän voi tehdä gluteinittomana jos haluaa ja suurin osa tästä leivästä on siemeniä ja manteleita. 
And the foodstuff continues... I found this recipe also from the blog "Kiitos hyvää". If you want to see the original recipe you can find it from My New Roots. You can make this bread gluten free if you want to and the bread contains mostly almonds and seeds.


Tein kaksinkertaisen takininan kun se mahtui hyvin vuokaan. Tai voiko kasaa siemeniä kutsua taikinaksi. Aika tuhtia tavaraa on. Mutta se oli aika helppo painaa kosteilla käsillä vuokaan ja kelmu päälle ja leipä sai tekeytyä rauhassa jääkaapissa yön yli ja siihen että tulin iltapäivällä töistä kotiin. 
I doubled the recipe and the dough fit nicely in my bread pan. Or can you call a pile of seeds a dough. This is really thick and dense, but it is easy to press into the bread pan with moist hands. I put cling wrap on and let the bread sit in the fridge for the night and until the next afternoon when I came home from work.

Ohje:

5 dl auringonkukansiemeniä
2 dl pellavansiemeniä
2 dl kokonaisia kuorittuja manteleita
7 dl (gluteenittomia) kaurahiutaleita
4 rkl chiasiemeniä
6 rkl psylliumia
1 tl merisuolaa
1-2 rkl hunajaa
6 rkl kookosöljyä
7 dl vettä 

1. Sekoita kuivat aineet keskenään

2. Sulata hunaja ja kookosöljy vesihauteessa ja sekoita se kuiviin aineisiin

3. Lisää vesi ja sekoita huolellisesti taikinaksi

4. Anna leivän levätä vuoassa jääkaapissa ainakin yön yli

5. Paista uunissa 30-45 min 175 C

6. Poista leipä vuoasta ja paista ritilällä noin 1h-1h 15 min

Recipe:

500 ml sunflower seeds
200 ml flaxseeds
200 ml almonds
700 ml (gluten free) rolled oats
4 tablespoons chia seeds
6 tablespoons psyllium
1 teaspoon sea salt 
1-2 tablespoons honey
6 tablespoons coconut oil
700 ml water

1. Mix the dry ingredients

2. Melt the honey and coconut oil in a double boiler and mix it in the dry ingredients.

3. Add the water and mix into a dough

4. Let the bread sit in the bread pan in the fridge for the night

5. Bake in the oven for 30-45 minutes in 175 C

6. Take the bread out of the pan and bake it on the grill in the oven for 60-75 minutes.

Suoraan uunista / Straight from the oven
Olin ihan totaalisesti yllättynyt kun maistoin leipää. Siis en ole ikinä maistanut mitään niin hyvää. Ja tämähän on vielä terveellistä! Nyt tiedän ainakin mitä teen taas ensi viikonloppuna. Leivon tietenkin leipää :) Ohjeessa sanottiin että leipä pitäisi leikata vasta kun se on viileentynyt. Minä leikkasin heti kuumana kantapalan ja herkuttelin. Ainoastaan yhden asian meinaan tehdä eri tavalla kuin aikaisemmin. Meinaan rouhia mantelit karkeasti niin ei tarvitse leikata niiden läpi. Mantelit kun meinasivat tippua pois leipäviipaleen reunoista. Suosittelen lämpimästi että käytät silikonista leipävuokaa. Silloin leivän saa kumottua helposti. Nyt jo mietin vastaavanlaista liepää jossa on kurpitsansiemeniä ja hampunsiemeniä. Kokeiluun menee.
I was totally surprised when I tasted the bread. I have never tasted anything that good. And this is also healthy! Now I know what I´m going to do next weekend. Bake brad of course :) The recipe suggested to cut the bread after it had cooled. I cut an end piece when the bread was hot and just enjoyed. The only thing I´m going to do differently next time is to cut the almonds in chunks. Now the almond was falling of the edges. I recommend to use a bread pan made from silicone. Then it is so much easier to get the bread out. I´m already thinking of a similar bread with pumpkin seeds and hemp seeds. I´m going to try it.