Sivun näyttöjä yhteensä

Näytetään tekstit, joissa on tunniste ruoka. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste ruoka. Näytä kaikki tekstit

tiistai 2. syyskuuta 2014

Kombucha & Ginger Ale

Sain vihdoin ja viimein noin reilu kuukausi sitten tietää mikä aiheuttaa minun vuosia kestäneet vatsavaivat ja nyt alkaa olo olemaan parempi. Hyvän olon eteen olen joutunut luopumaan paljosta hyvästä ruoasta esim. pähkinöistä, siemenistä, persimonista, nektariineistä, kirsikoista, tavallisista kakuista/leivoksista ja muista herkuista, kuivatuista hedelmistä, mangosta, kotimaisista viljoista, pavuista, linsseistä ja monista ihanista vihanneksista ja juureksista. Lista jatkuu lähes loputtomiin... Mutta jotain positiivista asia on tuonnut myös mukanaan. Olen alkanut ottamaan huomioon että saan enemmän vatsaystävällisiä maitohappobakteereja sekä että juon paljon vatsaystävällisiä juomia kuten fermentoitua inkivääriolutta (ginger beer). Teen myös tuoreista yrteistä kuten piparmintusta sekä sitruunamelissasta päivittäin yrttiteetä sekä inkivääristä inkivääriteetä. Yritän myös saada jostain maitokefiirin niin voin tehdä herkullista kefiirismoothieta.
I finally found out about a month ago the reasons for my stomach problems that have been going on for years, but now I start to feel much better. I have had to make several sacrifices like good food, for example nuts, seeds, persimmons, nectarines, cherries, ordinary cakes/pastries and other sweets, dried fruits, mango, rye, oats, wheat and barley, beans, lentels and many lovely vegetables and root vegetables. The list is very long... But it has also brought me something positive. I have started to look after that I get more of tummy friendly lactic acid bacteria and I drink a lot of stomach friendly drinks like fermentated ginger beer. I make tea from fresh herbs like peppermint and lemon balm on a daily basis and also tea from ginger. I have to try to get a milk kefir so I can make delicious kefir smoothies.

Ostin Ekolosta Karma Kombucha Starter Kitin, koska kombucha-juomassa on paljon eläviä maitohappobakteereja. Kombucha on siis juoma joka valmistetaan vahvasta teestä sekä sokerista ja siihen lisätään hieman sienen näköinen bakteeri joka tuottaa sekä maitohappobakteereja että hiilihappoa niin saa mukavan kuplivan virvoitusjuoman. Sitä bakteeria kutsutaan mm. Volga-sieneksi, teesieneksi tai Scoby:ksi. Scoby tulee sanoista symbiotic colony of bacteria and yeast, eli se on laktobasillien ja hiivasienten muodostama kompleksi. Scoby syö suuren osan sokerista, joten kombucha on suhteellisen vähäkalorista. Scoby tekee aina uuden "vauvasienen" kun valmistaa kombuchaa, joten niitä kannattaa säilyttää pimeässä muutamassa desissä kombuchaa ja tarvittaessa "syöttää" niille vähän sokeria". Netistä löytyy kyllä hyvät ohjeet. Kun vauvasieniä on useampia niin voi tehdä eri teestä erimakuista kombuchaa ja kokeilla minkälaista juomaa saa käyttämällä vaahterasiirappia tai hunajaa, vihreätä-, valkoista-, mustaa-tai punaista teetä. Yhdessä facebook ryhmässä minulle osattiin kertoa että joskut scobyt väsyy eivätkä jaksa tuottaa hiilihappoa ja maitohappobakteereita, jos niille ei syötä tavallista valkoista sokeria ja käytä mustaa teetä aina välillä. Tämän takia näitä eri kokeiluja kannattaa tehdä vasta kun on useampi scoby niin ei harmita niin paljon jos joku scoby kuolee.
I bought a Karma Kombucha Starter Kit, because the kombucha drink contains lots of living lactic acid bacteria. Kombucha is common in the US, but fairly rear in Finland. You make kombucha from strong tea and sugar and you add a lump of bacteria that looks like a fungus. It is called a scoby and it produces lactic acid bacteria. Scoby is an acronyme for symbiotic colony of bacteria and yeast. The scoby will eat most of the sugar in the kombucha, so it contains only a few calories. The scoby makes always a "baby" scoby when you make kombucha and it is good to preserve it in a few decilitres of kombucha in a dark place and "feed" some sugar to it. You can find good directions on the internet. When you have several scobys you can make different kombuchas at the same time. Some use maple syrup or honey instead of sugar or instead of black tea they use green, white or red tea. In a Facebook group I was told that a scoby can get tired and they can not produce lactic acid bacteria if you don´t use blac tea and white sugar from time to time. This is why it is good to have several scobys when you try out different sugars and teas, and it does not matter if one scoby dies.

Kombucha

Tässä minun ensimmäinen kokeilu jossa on luomu mustaateetä sekä luomu sokeria. Oli ihan pakko laittaa tulitikkuaski lasipurkin viereen niin näkee että on kyseessä iso 5 litran lasipurkki. Kombuchan tekeminen on helppoa. Kannattaa huolehtia että kaikki välineet ovat puhtaita ja että ei käytä metallisia lusikoita sun muuta, koska scoby ei pidä niistä. Parhaimmat ovat lasiset ja muoviset välineet. Eli, ensin keitin litran vettä ja laitoin teen sinne hautumaan 10 minuutiksi. Pakkauksessa oli iso pussi irtoteetä. Poistin teepussin ja sekoitin teen joukkoon sokerin. Kaadoin sokeriteen isoon lasipurkkiin ja päälle vielä 4 litraa kylmää nestettä sekä scobyn nesteineen. Purkin päälle on hyvä kiinnittää talouspaperi tai puhdas keittiöpyyhe jotta banaanikärpäset eivät pääse juomaan. Sitten odotetaan 7- 10 päivää ja voi maistella että maistuuko kombucha sopivan makealta/hapokkaalta. Mitä kauemmin kombucha saa seistä, sitä hapokkaampi siitä tulee koska bakteerit syövät sokerin. Tämän jälkeen kombucha pullotetaan ja se saa fermentoitua vielä muutaman päivän huoneenlämmössä. Tällöin siihen tulee hiilihappoa. Kannattaa kokeilla päivittäin että kuinka paljon hiilihappoa siinä on, jotta ei tule ikäviä yllätyksiä jolloin hiilihappoa on liian paljon. Tämän jälkeen kombucha säilytetään jääkaapissa jolloin fermentoituminen pysähtyy. Scoby säilytetään aina muutamassa desissä kombuchaa, mutta jos haluaa niin voi laittaa heti uuden kombuchan tulemaan.
This is my first try to make kombucha. It is made from organic black tea and organic sugar. I just had to put a matchbox infront of the glass jar so you can see that the jar is large and it can hold up to 5 litres of liquid. It is easy to make kombucha. And it is nessecary to use clean jars and spoons. And don´t use any metal, because the scoby does not like it. It is better to use plastic or glass. So, first I boild 1 litre of water and steeped the tea in it for 10 minutes. There was a big bag of tea in teh starters kit. I removed the bag and added the sugar and mixed it untill the sugar was dissolved. I poured the sugartea in the glass jar and added 4 litres of cold water and then the scoby and all the liquid that was in the bag with the scoby. It is important to cover the jar with a clean dishtowel or kitchen paper so you don´t get insects in it. Then you wait for 7-10 days and you can tase if the kombucha is sweet/acidic enough. The longer your kombucha is fermented the more acidic it gets because the bacterias eat the sugar. Then you can bottle the kombucha and keep the bottles at room temperature for a few days. Then you get the fizz. It is good to open the bottles daily so you can see how much carbon they contain and there will be no surprises of to much carbonation. After this you store the kombucha in the fridge and the fermentation slows down. You should store your scoby in a few decilitres of kombucha, but if you want to you can make more kombucha.

Ginger ale

Ginger alen teko on paljon nopeampaa. Löysin ohjeen Cocochilin sivulta, mutta olen muokannut sitä jonkun verran.

Minun ginger aleen tulee:

80-120 g raastettua inkivääriä
½ dl sokeria
2 dl sokeria vastaava määrä steviaa
1 ½ dl vettä

1/8 tl kuivahiivaa
1 ½ litraa vettä 

Kuumennan inkiväärin, sokerin, stevian ja veden niin että sokeri on liuennut. Annan seoksen seistä kylmässä vähäintään 6 h jotta saa oikein vahvaa inkiväärisiirappia. Seos siiivilöidään ja kannataa oikein painaa kaikki neste pois raastetusta inkivääristä. Jäljelle jäänneeseen siirappiin sekoitetaan kuivahiiva sekä vesi. Juoma pullotetaan muovipulloon ja annetaan seistä vähintään vuorokausi huoneenlämmössä. Juoma on valmista kun pullo tuntuu kovalta eikä anna periksi kun sivuista painaa. Anna juoman kylmettyä muutama tunti jääkaapissa ja nauti. Jätin pois ohjeesta sitruunan, koska silloin juoma maistui erittäin paljon simalta.

Making ginger ale is much faster. I found a recipe in a Finnish blog called Cocochili, but I changed the recipe a little bit.

In my ginger ale I put:

80-120 grams of minced ginger root
½ decilitre sugar
stevia so it will be as sweet as 2 decilitres of sugar
1 ½ decilitres of water

1/8 teaspoon of dry yeast
1 ½ litres of water

I heat the ginger, sugar, stevia and water so the sugar is dissolved. I let it sit for at least 6 hours so I get a strong ginger syrup. I sieve the mixture and remember to press all the liquid from the minced ginger. I mix the yeast in the suryp and also the water. Put the mixture in a plastic bottle and let it sit at room temperature for at least 24 hours. The ginger ale is ready when the bottle feels firm. Put it in the fridge for a few hours and it is ready. I left out the lemon from the original recipe, because it tasted like mead.

lauantai 21. kesäkuuta 2014

Ne erillaiset mehujäät - Different popsicles

Olen ollut koko elämäni jäätelöhullu ja vaikka minulla on jäätelökone niin vällillä on mukavaa vain sekoittaa ainekset keskenään ja kaataa seos mehujäämuotteihin. Lapsena äiti teki mehujäitä muussaamalla mansikoita haarukalla tai ihan ananasmurskasta. Ja kun siskon kanssa kasvoimme niin muistan että mehujäitä tehtiin vaikka mistä. Olen siis vuosia tehnnyt omia mehujäitä ja niitä on kesällä aina pakastimessa. Kauhistuin kun naamakirjassa oli mainos miten nallekarkeista ja Spritestä saa läpinäkyviä ja värikkäitä mehujäitä. En ikinä syöttäisi sellaisia lapsille! Eikä itseänikään kiinnosta syödä pakastettua väri- ja säilöntäainetta jossa on hirmuinen määrä sokeria. 
I´ve been all my life crazy about ice cream and even if I do have an ice cream maker, it is sometimes nice to just mix the ingredients and pour it in a popsicle mold. When I was a child my mother made popsicles just by mashing strawberries with a fork or from crushed pineapples. And when my sister and I were growing up we made popsicles from several different ingredients. I have been making popsicles for several years now and in the summer I always have of them in the freezer. I was a bit terrified when I saw a commercial on facebook how to make popsicles from gummy bears and Sprite. I would never feed a child something like that! I would not myself eat frozen colorants and preservatives that also contains loads of sugar.

Perinteisesti olen tehnnyt mehujäitä jogurtista sekä soseutetuista marjoista tai hedelmistä ja joskus kokeilin jogurttia ja proteiinijauhetta, mutta mehujäihin voi käyttää vaikka mitä. Herkullisia mehujäitä tulee myös maidottomista pähkinä- ja siemenmaidoista kuten mantelimaidosta, riisimaidosta ja ehkä minun suosikista kookosmaidosta. Kookosmaito on niin paksua ja rasvaista että mehujäästä tulee koostumukseltaan parempaa, eli se ei ole niin jäistä ja siitä voi haukata. Muita maitotuotteita voi ihan hyvin käyttää riippuen siitä mitä kaapissa on esim. piimää, tuorejuustoa tai ranskankermaa. Jos marjat ja hedelmät paahtaa uunissa niin niihin tulee ihan erillainen maku. Lisäksi kannataa lisätä tuoreita yrttejä ja jos on talvi niin voi yrteistä tehdä teetä ja käyttää niitä mehujään nesteenä. Tietenkin kaikki teet käy hyvin, mutta minä pidän itse yrttiteestä ja hedelmähaudukkeista. Koen että mustasta ja vihreästä teestä tulee hieman kitkerää kun se on kylmää. Jos kotona on viherjauhetta niin sitäkin voi laittaa mehujäähän ja saa superterveellisen mehujään. Makeutusta kannattaa minun mielestä laittaa hieman. Kylmät ruoat ja juomat eivät maistu yhtä makealta kun jos samaa söisi ja joisi lämpimänä. Minä käytä tavallisesti steviaa ja joskus kookossokeria. Pari kuivattua taatelia käy hyvin tai kypsistä päärynöistä tai banaanista tehty sose. Ja hunaja tietenkin.
Traditionally I have made popsicles from yogurt and pureed berries or fruits and I have also tried yogurt and protein powder, but you can use practically anything. You get delicious popsicles also from nut- and seed milks like almond milk, rice milk or perhaps my favorite coconut milk. Coconut milk is so thick and contains much fat so the consistency of the popsicle is nicer. It is not that frozen and you can bite a piece from the popsicle. You can also use different kinds of dairy products depending on what you have in your fridge like butter milk, creme cheese or creme fresh. If you roast the berries or fruits in the oven you get a different flavor. And you can add fresh herbs and if it is winter you can make an infusion or tea from dried herbs and use the liquid for the popsicle. I think the flavor from black and green tea is a bit bitter when it is cold, so I prefer herbal teas and fruit infusions. If you have green herbal powder you get a super healthy popsicle. Cold drinks and foods does not taste as sweet as warm, so it is good to add some sweetener. I normally use stevia and sometimes coconut sugar. A few dried dates works also fine or ripe pears or bananas. And of course honey.



Hedelmähaudukemehujää vadelmien kera / Popsicle with fruit infusion and raspberries

Hedelmähauduketta noin 1 dl (Tämä hedelmähauduke sisältää kiinanruusua, ruusunmarjakuorta, appelsiininkuorta, omenaa, sitruunankuorta ja seljanmarjaa)  
Pari dl vadelmia 
Purkki ranskankermaa tai puoli purkkia kookosmaitoa 
(Rosmariinia)
Makeutusta oman maun mukaan

Soseuta, pakasta ja nauti.

100 ml fruit infusion (This fruit infusion contains hibiscus, rose hip, orange peel, apple, lemon peel and elderberries)  
1 cup raspberries 
200g creme fresh or half a can of coconut milk
(rosemary)
Sweetener of you choice

Mix in a blender, freeze and enjoy. 



Mango-kookosvesimehujää / Mango Coconut Water Popsicle


200 ml kookosvettä
mangopaloja (tuoretta tai pakastettua)
makeutusta oman maun mukaan

Laita mangopalat mehujäämuotteihin ja kaada päälle kookosvettä.

200 ml coconut water
Chunks of mango (fresh or frozen)
Sweetener of your choice

Put the chunks of mango in the popsicle mold and pour coconut water on them.


Paahdettu mansikka ja basilikamehujää / Roasted strawberries and Basil Popsicle


Paahda uunissa 10 min 200 C 250 g tuoreita mansikoita joka päällä on 1 tl hunajaa tai kookossokeria. Anna jäähtyä.
Muutaama basilikanlehti
Kookosmaitoa/ranskankermaa/jogurttia/piimää
Makeutusta oman maun mukaan

Roast 250 g fresh strawberries sprinkled with 1 teaspoon of honey or coconut sugar in 200 C for 10 minutes. Let it cool.
A couple of basil leafs.
Coconut milk/creme fresh/yogurt/buttermilk.
Sweetener of your choice.
 

Pina Colada mehujää / Pina Colada popsicle


1 purkki ananaspaloja tai vastaava määrä tuoretta ananasta
Puoli purkkia kookosmaitoa
Loraus rommia tai rommiesanssia
Makeutusta oman maun mukaan

Soseuta ainekset. Pakasta ja nauti.

1 can of pineapple chunks or fresh pineapple
½ can of coconut milk
A splash of rum or rum flavor
Sweetener of your choice

Mix everything in a blender. Freeze and enjoy.

maanantai 21. huhtikuuta 2014

Aamupala takapihalla - Breakfast in the back yard


Pääsiäinen on ollut erittäin lämmin täällä Etelä-Suomessa. Ulkona on näkynyt paljon shortseja ja t-paitoja. Asteita on ollut + 18 C varjossa ja auringossa vielä lämpimämpää. Toimme eilen mieheni kanssa takapihalle pöydän ja tuolit. Grilliä kokeilimme jo pari päivää sitten. Ja parvekkeelle laitoimme myös parit tuolit sekä pikkupöydän. Pitäähän silloin käyttää vapaapäivää hyväkseen ja nauttia aamupala ulkona. Minä aamuvirkkuna saan nauttia rauhassa aamupalan. Naapurusto on vielä heräämässä ja mies nukkuu sisällä sikeästi. Mitäs sen mukavampaa kun saada kuunnella lintujen laulua, juoda kuumaa teetä ja syödä jotain herkullista. Koirakin tuli kaveriksi nukkumaan pöydän alle.
Easter has been surprisingly warm here in Southern Finland. You have seen people wearing only shorts and t-shirts. It has been + 18 C in the shadow and even warmer in the sun. Yesterday me and hubby put a table and some chairs in the back yard. We barbequed already a few days ago. We also got two chairs and a small table for the balcony. Now when it is a day off, I just had to enjoy the opportunity to eat breakfast outside. I always wake up early, so I had the chance to be alone in peace and quiet. The neighborhood was just waking up and hubby was sleeping inside. What is more fun than listening to the birds singing, drinking hot tea and eating something delicious. Our dog came also outside to keep company. She slept under the table.


Tämä ei ole ihan tyypillisin aamupalani, mutta jotain sinnepäin. Leipää en ole ehtinyt leipoa niin söin riisikakkua jonka päällä on hampunsiementahnaa. Lisäksi vihreätä teetä ja pieni raakapallero. 
This is not my typical breakfast, but close. I have not had time to make some bread, so I ate a rice cake with hemp seed paste. I drank some green tea and ate a small raw ball.

Ohjeen hampunsiementahnaan löysin Pilkettä-blogista. Se on niin helppo ohje. Liota 1 dl hampunsiemeniä ja 1 dl auringonkukansiemeniä runsaassa vedessä 12 tunnin ajan. Kaada vesi pois. Lisää siementen joukkoon 1 dl hyvää oliviöljyä, 1 valkosipulinkynnen, ripauksen suolaa, yrttejä ja ½ dl vettä. Sekoita tasaiseksi sauvasekoittimella. Nauti! Minulla oli kotona vain tuoretta persiljaa, mutta se toimi oikein hyvin. 
I found the recipe for the hemp seed paste from a Finnish blog called Pilkettä. The paste is really easy to make. Soak 100 ml hemp seeds and 100 ml sunflower seeds in water for 12 hours. Drain the seeds. Mix with the seeds 100 ml good olive oil, 1 garlic clove, some salt, herbs and 50 ml water. Mix to a paste with a stick blender. Enjoy! I had only fresh parsley at home, but it suited the flavors well.

Raakapalleroisia olen tehnnyt jo jonkun aikaa. Ne ovat herkullisia välipaloja työpäivän jälkeen. Syötyäni yhden palleron jaksan hyvin ulkoiluttaa koiran ja kanit, ilman että tulisi huono olo ja energiaa riittää. Mitään kevyitä nämä eivät ole, mutta parempia vaihtoehtoja suklaapatukalle. Mitään selkeätä ohjetta minulla ei ole. Katson aina että mitä kaapissa on. Laitan sekalaisia pähkinöitä ja siemeniä sekä kuivattuja hedelmiä. Monesti liotan kuivattuja hedelmiä yön yli niin silloin palleroista tulee kevyeempiä kun hedelmiä ei tarvitse laittaa niin paljoa. Viikunat ja aprikoosit ovat suosikkejani. Jos ei liota hedelmiä niin hyvä suhde on yhtä paljon pähkinöitä ja yhtä paljon hedelmiä. Jos käyttää liotettuja hedelmiä niin niitä riittää normaalisti 1/3-½ määrästä.
I have made these raw balls for a while. They are tasty snacks, that I eat after work. Only one ball gives me energy to walk the dog and the rabbits without feeling tired or bad. They are not light, but a better option to a regular chocolate bar. Don´t have a recipe for these. I just see what I have in the cupboard. I put some mixed nuts and seeds, and some dried fruits. Sometimes I soak the dried fruits over night in water. Then the raw balls are a bit lighter because you don´t have to put so much fruit in them. My favorite are figs and apricots. If I don´t soak the fruit, I put as much nuts as I put fruit. If I use soaked fruit, I only use 1/3 or ½ of the amount of fruit 

Näissä palleroissa on 2 dl kuivattuja taateleita, 1 dl manteleita, yhteensä 1 dl kookoshiutaleita+hampunsiemeniä+auringonkukansiemieniä, 2 tl kaakaojauhetta, loraus piparmittu-uutetta. Joskus lisään myös hieman proteiinijauhetta. Murskaa ensin mantelit ja siemenet tehosekottimessa tai blenderissä. Lisää sitten 1-2 taatelia kerralla kunnes tahna on pehmeetä ja helppo pyörittää palloiksi. Lisää kaakao ja piparmittu. Pyöritä palloiksi tai tee patukoita. Säilytä jääkaapissa. Säilyy noin viikon kannellisessa rasiassa.
These raw balls contains 200 ml dried soft dates, 100 ml almonds, 100 ml seeds (I put shredded coconut, hemp seeds and sunflower seeds), 2 teaspoons cocoa powder, a dash of peppermint extract. Sometimes I also put some protein powder. Crush the almonds and sees in a blender. Add 1-2 dates at a time and mix until the paste is soft and it is easy to make balls of it. Add the cocoa powder ans peppermint extract. Make balls or bars from the paste. Store in the fridge in a airtight container. You can store them for a week.

lauantai 19. huhtikuuta 2014

Gluteeniton raakamämmi - Gluten free and raw Easter dessert "mämmi"




Mämmi on perinteinen pääsiäisjälkiruoka josta joko tykkä tai sitten ei. Minä inhosin mämmiä lapsena, mutta ymmärsin vasta myöhemmin että se ei johtunut mämmistä vaan siitä että se tarjottiin kerman kanssa. En ole koskaan oppinut pitämään kermasta, varsinkaan vispikermasta. Kaupan luomumämmi on erinomaista, mutta vatsani ilmoittaa heti gluteenista. Netistä löytyi vaikka minkälaisia gluteenittomia mämmiohjeita jossa oli mm. muussattua perunaa ja se ei oikein hukuttele. Lisäksi niitä piti paistaa uunissa. Tämä raakamämmiohje oli kiinnostava, vaikka siinä on aika monta vaihetta. Melkein liian monta vaihetta minulle, mutta kerran vuodessa se pääsiäinen on. Maku on oikeasti mämmimäinen. Käytin siinä kaakaojauhetta ja luulen että carobilla saisi vielä enemmän mämmimäisen maun. Tein mämmin ihan tämän ohjeen mukaan. Nauti mämmi pähkinämaidon tai kookoskerman kera. Minä käytin mantelimaitoa. Minä tein mämmin sauvasekoittimella ja sain pitää välillä taukoa kun sauvasekoitin alkoi kuumenemaan. Vitamix olisi todella mukava blenderi, mutta aivan liian hintava minun kukkarolle.

Kuten kuvasta näkyy niin osa kvinoasta jäi kokonaiseksi, mutta makuun se ei vaikuttanut. You can see from the picture thas some o the quinoa is still whole, but it did not affect the taste.
Mämmi is a traditional Easter dessert that you either like or not like. Here you can read more about mämmi. Some people think it looks like it has already been eaten once :D I hated mämmi when I was small, but later I found out that it was not the taste of mämmi, it was that it was served with cream. I have never liked cream, especially whipping cream. The organic (and sugar free) mämmi that you can buy from the store is really excellent, but my stomach does not like the gluten in it. You can find several gluten free mämmi recipes on the internet, but some of them contain mashed potatoes and that is not that appealing. And you have to bake them in the oven. This raw mämmi was so interesting that I wanted to try it. The recipe is only in Finnish, so I write it down here also in English. The recipe has several steps, almost too many for me, but Easter is only once a year. I used cocoa powder, but I think you would get a more authentic taste if you use carob.

200 ml buckwheat
100 ml quinoa
200 g organic prunes + 100 ml water
1-2 tablespoons carob- or raw cocoa powder
1 teaspoon bitter orange peel powder
½ teaspoon salt and cinnamon
water 

Soak the quinoa for 4-8 hours and rinse well. Put it in a mason jar with a cheese cloth secured with a rubber band. Let it sprout for 24 hours (mine was 18 hours). Rinse a couple of times. Soak the buckwheat for 20 minutes and let it sprout on a plate for 24 hours. Mix a few times. Put the prunes and the water in a mason jar and let it sit over night in the fridge. Rinse the quinoa again and let it dry. Mix the buckwheat to a paste in a blender or with a stick blender. Mix all the other ingredients and add water until the mixture is a thick paste. You will have to mix it for a long time until smooth, at least if you don´t have a witamix. I had to take a little break when my stick blender started to get hot. Let the paste set in the fridge for a few hours or if you added a lot of water you can dry it in the oven 2 hours in 40 C. Serve with a nut milk or coconut cream. I ate mine with almond milk.

lauantai 12. huhtikuuta 2014

Mustapapubrownie - Black bean brownie

Jenkeissä tätä on jo tehty vuosia, mutta Suomessa vasta hetken. Tämä on ehkä parhain terveellinen ja kevyt herkku minkä tiedä. Päihittää kikhernekeksit 6-0. Vein mustapapubrownieita töihin pari viikkoa sitten ja sanoin vaan että on terveyskakku jossa ei ole jauhoja, lisätty sokeria tai rasvaa. Osa työkavereista ovat vähän arkoja kokeilemaan uusia juttuja joten päätin että kerroin kakun sisältävän papuja vasta kun kaikki ovat maistaneet sitä. Kehuja sain kaikilta ja useampi pyysi ohjetta.
This is something quite new in Finland, even if it has been made for several years in the US. This is probably the best healthy and light brownie/cake that I know. It beats the chickpea cookies 6-0. I took some black bean brownies to my co-workers a few weeks ago and I just said that is a health cake that does not contain flour, added sugar or fat. Some of my co-workers are a little bit shy to try new things, so I decided that I would tell them these brownies contain beans only after they had tasted it. Everybody liked it and several asked for the recipe.

 
Minä olen tehnnyt mustapapubrownieita hyvin yksinkertaisella ohjeella. Ja muutenkin koen tämänlaiset ohjeet että "sekoita kaikki sauvasekoittimella yhteen" juuri sopivaksi minulle. Ainoa huono puoli näissä on se, että makujen pitää saada tekeytyä yön yli. Lopputulos on kostea, herkullinen ja voimakkaan sukalainen brownie. Tätä voisi vaikka tehdä vapuksi perinteisien munkkien sijaan. Minun vatsa myös pitää näistä huomattavasti enemmän kun vehnäjauho-rasva-sokeripommista.
I have made black bean brownies with a very simple recipe. And I think this recipe that says "mix everything with a stick blender" is perfect for me. The only bad thing is that the brownies has to set in the fridge over night. But the result is a moist, delicious and chocolaty brownie. This could be nice for the first of May when we celebrate "Vappu", Walpurgis night. Normally we eat traditional sugarcoated doughnuts, but my stomach does like black bean brownies much more than these wheat flour-fat-sugar bombs.

 
Netti on pullollaan erilaisia ohjeita, joten vaihtoehtoja on jos haluaa kokeilla. Minä soseutin sauvasekoittimella 2 tetraa huuhdeltuja mustapapuja sekä 10 pehmeää taatelia tasaiseksi massaksi. Lisäsin massaan 3 kananmunaa, 2 tl vaniljauutetta, 3/4 dl kaakaojauhetta, 1 tl leivinjauhetta, 2 rkl vahvaa kylmää kahvia (myös muu neste käy) sekä 1 dl steviajauhetta (esim. Canderel tai Hermesestas, jotka eivät ole pelkää steviaa). Sekoitin kaikki tasaiseksi sauvasekoittimella ja kaadoin taikinan pitkulaiseen kakkuvuokaan joka olin vuorannut leivinpaperilla. Uunissa kakku oli 35 min 175 C. Kun kakku on jäähtynyt niin siirrä se jääkaappiin ja nauti vasta seuraavana päivänä, noin 8 h jälkeen.
You can find several different recipes, so there is many alternatives if you want to try. I mixed with my stick blender 2 cans of rinsed black beans with 10 soft dates. The paste should be smooth. I added 2 eggs, 2 teaspoons vanilla extract, 75 ml cocoa powder, 1 teaspoon baking powder, 2 tablespoons of strong cold coffee (other liquid is fine too) and 100 ml stevia powder (not that much if you use pure stevia). And mixed everything well. I put the mixture in a rectangular cake tray that I had lined with parchment paper. I baked it in the oven for 35 minutes in 175 C. Let it cool and let it set in the fridge over night or for 8 hours.

maanantai 7. huhtikuuta 2014

Suklaahippukeksi kikherneistä - Chocolate chip cookies with chickpeas

Aika monet saippuantekijät ovat alkaneet myös julkaisemaan terveellisiä ruoka- ja herkkuohjeita. Tämän keksiohjeen löysin Karppus ja perhe-blogista. Blogi oli juuri se, joka sytytti minussa saippuantekokipinän. Kuten monet ovat huomanneet niin olen kokeillut erilaisia vaihtoehtoisia reseptejä, joissa ei ole gluteenia tai maitotuotteita. Tämä keksiohje oli niin mielenkiintoinen että oli aivan pakko kokeilla. Muokkasin hieman ohjetta ja minun versiosta tuli tämänlainen.
I have noticed that several soap makers have started to share healthy food and other yummy recipes. I found this cookie recipe from a Finnish blog called Karppaus ja perhe. This is the blog that gave me the spark to make soap. As you have probably noticed, I have been experimenting with recipes that does not contain gluten or dairy products. This cookie recipe was so interesting so I just had to try it. I of course could not stick to the original recipe, so here is my version.

 
1 tölkki luomu kikherneitä/ 1 can organic chickpeas
165 g sokeritonta maapähkinävoita/ 165 g sugar free peanut butter
30 g kookossokeria+hyppysellinen steviaa/ 30 g coconut sugar+pinch of stevia
1 tl itse tehtyä vaniljauutetta/ 1 teaspoon home made vanilla extract
1 tl leivinjauhetta/ 1 teaspoon baking powder
100 g tummaa suklaata/ 100 g dark chocolate
 

1. Huuhtele ja valuuta kikherneet. Rinse the chickpeas and let them dry.

2. Soseuta sauvasekoittimella korkeassa ja kapeassa astiassa. Mash them with a stick blender.

3. Sekoita joukkoon maapähkinävoi, vaniljauute, kookossokeri, stevia ja leivinjauhe. Mix the peanutbutter, vanilla extract, coconut sugar, stevia and baking powder with the chickpeas.

4. Rouhi tumma suklaa ja lisää taikinaan. Grind the chocolate coarsely and mix in the dough.

5. Pyöritä palloiksi ja paina palloja hieman. Keksit eivät muutu kovinkaan paljoa uunissa. Make round balls of the dough and press them gently. The cookies does not change shape that much in the oven.

6. Paista 10 min 175 C. Bake in the oven for 10 minutes 175 C.

Menossa uuniin - Before the oven
Hyviähän nämä ovat, varsinkin jos pitää maapähkinävoista. Koostumus on vähän jauhonen todennäköisesti maapähkinävoin takia. Käytin Lidlin sokeritonta sileetä maapähkinävoita. Seuraavalla kerralla taidan laittaa puolet vähemmän maapähkinävoita. Lisään kikherneiden määrää tai lisään jotain papuja ja vaihdan ainakin osan sokerista, jos en koko määrää, taateleihin.
These do taste good, especially if you like peanut butter. The consistency is a little bit grainy. I think it is the peanut butter. I used a smooth and sugar free peanut butter from Lidl. Next time I will put half of the amount of peanut butter. Put some more chickpeas or other beans and switch at least a part of the sugar, or the whole amount, to dates.

maanantai 24. maaliskuuta 2014

Maailman paras leipä! - The best bread ever!

Ja ruokajutut jatkuvat... Löysin tämänkin reseptin Kiitos hyvää-blogista. Hän oli taas löytänyt sen My New Roots-blogista. Tämänkin leivän voi tehdä gluteinittomana jos haluaa ja suurin osa tästä leivästä on siemeniä ja manteleita. 
And the foodstuff continues... I found this recipe also from the blog "Kiitos hyvää". If you want to see the original recipe you can find it from My New Roots. You can make this bread gluten free if you want to and the bread contains mostly almonds and seeds.


Tein kaksinkertaisen takininan kun se mahtui hyvin vuokaan. Tai voiko kasaa siemeniä kutsua taikinaksi. Aika tuhtia tavaraa on. Mutta se oli aika helppo painaa kosteilla käsillä vuokaan ja kelmu päälle ja leipä sai tekeytyä rauhassa jääkaapissa yön yli ja siihen että tulin iltapäivällä töistä kotiin. 
I doubled the recipe and the dough fit nicely in my bread pan. Or can you call a pile of seeds a dough. This is really thick and dense, but it is easy to press into the bread pan with moist hands. I put cling wrap on and let the bread sit in the fridge for the night and until the next afternoon when I came home from work.

Ohje:

5 dl auringonkukansiemeniä
2 dl pellavansiemeniä
2 dl kokonaisia kuorittuja manteleita
7 dl (gluteenittomia) kaurahiutaleita
4 rkl chiasiemeniä
6 rkl psylliumia
1 tl merisuolaa
1-2 rkl hunajaa
6 rkl kookosöljyä
7 dl vettä 

1. Sekoita kuivat aineet keskenään

2. Sulata hunaja ja kookosöljy vesihauteessa ja sekoita se kuiviin aineisiin

3. Lisää vesi ja sekoita huolellisesti taikinaksi

4. Anna leivän levätä vuoassa jääkaapissa ainakin yön yli

5. Paista uunissa 30-45 min 175 C

6. Poista leipä vuoasta ja paista ritilällä noin 1h-1h 15 min

Recipe:

500 ml sunflower seeds
200 ml flaxseeds
200 ml almonds
700 ml (gluten free) rolled oats
4 tablespoons chia seeds
6 tablespoons psyllium
1 teaspoon sea salt 
1-2 tablespoons honey
6 tablespoons coconut oil
700 ml water

1. Mix the dry ingredients

2. Melt the honey and coconut oil in a double boiler and mix it in the dry ingredients.

3. Add the water and mix into a dough

4. Let the bread sit in the bread pan in the fridge for the night

5. Bake in the oven for 30-45 minutes in 175 C

6. Take the bread out of the pan and bake it on the grill in the oven for 60-75 minutes.

Suoraan uunista / Straight from the oven
Olin ihan totaalisesti yllättynyt kun maistoin leipää. Siis en ole ikinä maistanut mitään niin hyvää. Ja tämähän on vielä terveellistä! Nyt tiedän ainakin mitä teen taas ensi viikonloppuna. Leivon tietenkin leipää :) Ohjeessa sanottiin että leipä pitäisi leikata vasta kun se on viileentynyt. Minä leikkasin heti kuumana kantapalan ja herkuttelin. Ainoastaan yhden asian meinaan tehdä eri tavalla kuin aikaisemmin. Meinaan rouhia mantelit karkeasti niin ei tarvitse leikata niiden läpi. Mantelit kun meinasivat tippua pois leipäviipaleen reunoista. Suosittelen lämpimästi että käytät silikonista leipävuokaa. Silloin leivän saa kumottua helposti. Nyt jo mietin vastaavanlaista liepää jossa on kurpitsansiemeniä ja hampunsiemeniä. Kokeiluun menee.
I was totally surprised when I tasted the bread. I have never tasted anything that good. And this is also healthy! Now I know what I´m going to do next weekend. Bake brad of course :) The recipe suggested to cut the bread after it had cooled. I cut an end piece when the bread was hot and just enjoyed. The only thing I´m going to do differently next time is to cut the almonds in chunks. Now the almond was falling of the edges. I recommend to use a bread pan made from silicone. Then it is so much easier to get the bread out. I´m already thinking of a similar bread with pumpkin seeds and hemp seeds. I´m going to try it.

Kaurainen siemennäkkäri - Crisp Bread with Seeds and Oat



Löysin aivan ihanan blogin kun etsin gluteenittoman leivän ohjetta. Sen nimi on "Kiitos hyvää" ja valitettavasti sitä ei enää päivitetä. Onneksi facebooksivustoa päivitetään vielä aina aika ajoin. Blogissa on ties kuinka monta ihanaa reseptiä ja kokeilin heti viittä eri ohjetta. Ja tätä näkkileipäohjetta tein samana viikonloppuna kahdesti.
I found a wonderful blog in Finnish when I was looking for a recipe for gluten free bread. The name of the blog is "Kiitos hyvää" and sadly it is not updated anymore. But there is a facebook page that is updated. The blog contains several wonderful recipes and I tried five different right away. And I made this crisp bread twice this weekend.

Vastaavanlaista siemennäkkäri olen tehnnyt jo pari vuotta sitten mutta siinä oli vain siemeniä, voita, psylliumia ja vettä. Tämä näkkäri on suuritöisempi, mutta maku on parempi. Tein aikalailla alkuperäisen ohjeen mukaan, mutta vähensin suolan määrän puoleen. Muuten on aivan liian suolaista minun makuun. Jos joku ihmettelee että mistä psylliumia saa niin ihan tavallisesta ruokakaupasta. Se voi löytyä leivontahyllystä, gluteenittomien tuotteiden hyllystä tai superfood-hyllystä. Fiber Husk on yksi merkki, mutta löytyy myös halvempana nimellä Psyllium. Seesaminsiemeniä laitoin tähän näkkäriin koska se sisältää paljon kalsiumia.
I have made a similar crisp bread with seeds already a few years ago, but it contained only seeds, butter, psyllium and water. There is a little bit more work to make this crisp bread but the taste is better. I made almost according to the original recipe, but I put only half of the salt. Otherwise it would be too salty to. If somebody is wondering where you can buy psyllium, so at least here in Finland you can find it in ordinary grocery stores. I put sesame seeds in this crisp bread because it contains much calcium.

Kaurainen siemennäkkäri

1 dl pellavansiemeniä
1 rkl psylliumia
4 dl vettä

6 dl kaurahiutaleita (gluteenittomia tai tavallisia)
1 dl seesaminsiemeniä (tai muita siemeniä) 
1 dl vettä
1 tl merisuolaa

1. Sekoita psyllium, pellavansiemenet ja vesi ja anna turpoa puolisen tuntia

2. Jauha sillä aikaa 3 dl kaurahiutaleita jauhoksi (minä tein sen sauvasekoittimella) ja sekoita jauhoihin seesaminsiemenet ja kaurahiutaleet. Laita uuni 180 C.

3. Sekoita siemen-vesilimaan suola ja siemen-jauhoseos sekä noin 1 d vettä.

4. Levitä seos pellille jossa on leivinpaperi joko kostetulla käsillä tai kahden leivinpaperin välissä painellen tai kaulien. Sopiva paksuus on noin 1 cm. Paista 20 min.

5. Leikkaa levystä paloja ja siirrä näkkäri leivinpaperineen ritilälle ja paista vielä toiset 20 min.

6. Pienennä uunin lämpötilaa 100 C ja käännä näkkärinpalat toisin päin. Paista uunissa 30-45 min riippuen siitä kuinka kuivaa näkkäriä haluat.

Crisp bread with seeds and oat

100 ml flaxseeds 
1 tablespoon psyllium
400 ml water

600 ml rolled oats
100 ml sesame seeds (or other seeds)
100 ml water
1 teaspoon sea salt

1. Mix psyllium, flaxseeds and water and let it sit for half an hour.

2. Grind 300 ml of the rolled oats to a flour (I did it with my stick blender) and mix it with the sesame seeds and rolled oats. Warm the oven to 180 C.

3. Mix salt into the seed gel and mix it with the seed-flour mixture and 100 ml water.

4. Spread the mixture on a baking tray with parchment paper. You can do it with wet hands or pressing the bread mixture between two parchment papers. 1 cm thickness is the best. Bake for 20 minutes.

5. Cut the bread in squares and put the bread with the parchment paper on a grill and bake in the oven for another 20 minutes.

6. Lower the temperature to 100 C and turn the breads up side down. Bake for 30-45 minutes depending on how crispy you want the bread to be.

sunnuntai 23. maaliskuuta 2014

Suklaajälkiruoka kookosjogurtista - Coconut Yogurt Chocolate Dessert

No niin! Nyt on reseptihirviö päästetty vapaaksi ja saatte nyt vaan kestää sitä että seuraavissa postauksissa on ruokaa :D
OK! Now is the recipe monster released and you just have to stand the thing that the next blog posts contain food :D

 

Minulla jäi kookosjogurtista molempien purkkien pohjalle hieman jogurttia ja päätin tehdä niistä lauantain kunniaksi hieman jälkiruokaa. Jäljellä oli kukkurallinen ruokalusikallinen paksumpaa jogurttia ja noin desilitra ohkaisempaa jogurttia. Vatkasin ne yhteen jotta koostumus olisi kuohkea. Lisäsin siihen hieman kookossokeria, steviaa ja tietenkin kaakaojauhetta. Halusin suklaamoussemaisen koostumuksen niin lisäsin vielä yhden liotetun liivatelehden jonka sulatin tilkkaan kuumaa vettä. Jos käyttää pelkkää paksua kookosjogurttia niin silloin ei tarvitse liivatetta. Tuli tosi herkku jälkiruoka! Koostumukseltaan tämä sopisi myös moussekakkuun tai vaikka täytekakun moussetäytteeksi.
I had a little bit of coconut yogurt left in both jars and I made a small dessert for Saturday dinner. There was approximately one heaping tablespoon of the thicker yogurt left and about 100 ml of the thinner one. I whipped the yogurts so it became a little bit fluffy. I added a little bit of coconut sugar, stevia and of course cocoa powder. I wanted the texture to be a little bit more like chocolate mousse, so I added a gelatin leaf that had been soaking in water for a few minutes. If you use only thick coconut yogurt then you will not need any gelatin. This is a really yummy dessert! This could be also as a mousse cake or as a mousse filling in a birthday cake.


Ohje meni kutakuinkin näin:

1,5 dl kooksjogurttia
2 tl kookossokeria
hieman steviaa
2-3 tl kaakaojauhetta
1 liivatelehti + hieman vettä

En mitannut aineksia vaan maistoin aina välillä että sain sopivan makuista. Kaakaota laitoin aika paljon, koska pidän voimakkaasta suklaan mausta. Makeutusaineeksi voi tietenkin käyttää tavallista sokeria, (sulatettua)hunajaa, erytrolia tai vastaavaa. 

The recipe was something like this:

150 ml coconut yogurt
2 teaspoons coconut sugar
smidgen of stevia
2-3 teaspoons of cocoa powder
1 gelatine leaf + water

I did not measure the ingredients. I just tasted it several times until it tasted like I wanted to. There is quite much cocoa powder because I like a strong chocolaty taste. As sweetener you can also use for example ordinary sugar, (melted)honey or erythrol.

torstai 20. maaliskuuta 2014

TSI kookosjogurtti - DIY Coconut Yogurt




Alunperin olin ajatellut että blogiin ei tulisi mitään ruokajuttuja, mutta Signen rohkaisemana päätin laittaa tänne tämmöisen pienen kokeilun. 
I had originally been thinking that I would not write here anything about food, but Signe encouraged me to write about a little experiment of mine.

En tällä hetkellä käytä maitotuotteita ja minulla taitaa olla henkisiä vieroitusoireita. Kaipaan etenkin rahkaa. Suomessa saa ostaa ainoastaan soijajogurttia joka on maidotonta, enkä minä halua syödä soijaa mielin määrin. Aluksi tein rahkankorviketta valutin suodatinpussissa maustamatonta soijajogurttia, jotta siitä tulisi paksumpaa ja onhan se ihan kohtuu hyvää mutta ei tarpaaksi. Onneksi on google... Löysin sieltä että monissa muissa maissa voi ostaa jogurtteja jotka on tehty mm. riisimaidosta tai mantelimaidosta. Vielä iloisempi olin kun luin että maidottomia jogurtteja voi tehdä itse. Hetken lueskelun jälkeen totesin että kookosjogurtti olisi varmaan helpoin vaihtoehto. Löysin monen monta ohjetta jossa neuvottiin "kypsyttämään" jogurtia uunissa pienimmällä lämmöllä. Mutta en minä halua että uunin pitää olla päällä 16-24 h. Sitten se tarkoittaisi sitä että jogurttia voi tehdä vain viikonloppuisin. Ja minä olen kyllä semmoinen jogurttisyöppö ja haluan syödä sitä joka päivä.
For the monent, I don´t use any dairy products and I think I have a bot of a mental withdrawl. I miss quark. Here in Finland there is only one dairy free yougurt that you can buy and it is made of soy. And I don´t want to eat too mych soy. Frist I made "quark" with unfowored soy yogurt that I put in a coffee filter so it would be thicker and it was quite good, but not good enough. Luckily we have google... I found out that in several countries you can buy yogurts made from for example rice or almond milk. And I was even happier when I read that you can make dairy free yogurts yourself. After reading for a while I found out that coconut yogurt would be the easiest to start with. I found several recipes that suggested that you should let the yogurt sit in a warm (not hot) oven. But I don´t want to keep the oven on for 16 to 24 hours. And that would also mean that I could make yogurt only on weekends. And I like yogurt so much that I like to eat it every day.

Löysin tämän simppelin ohjeen ja se oli vielä suomeksi :) Eli kävin ostamassa parit hyvät lasiset hillopurkit jotka voi desinfioida. Purkin sisältä löytyi tarkat ohjeet. Toiseen purkkiin sekoitin kookosmaitoa ja toiseen pari purkkia kookoskermaa. Ja tietenkin maitohappobakteereja niin maidosta ja kermasta saa jogurttia. Ostin ihan ruokakaupasta Gefilus-kapseleita ja molempiin purkkeihin laiton 4 kapselin sisällön. Haluan nimittäin hapanta jogurttia. Sitten kannet päälle ja pimeään kaappiin tekeytymään pariksi vuorokaudeksi. Joskus saattaa jo 24 h riittää, mutta kannattaa maistaa puhtaalla lusikalla että onko tarpeeksi hapanta. Jogurttia kannattaa pitää useamman (3-5h) tunnin jääkaapissa ennen kun sitä syö niin siitä tulee mukavan viileätä.
I found this simple recipe in Finnish. So I bought two good jam jars that you can easily disinfect. In the first jar I put coconut milk and in the other coconut creme. And of course some lactic acid bacteria so I would get yogurt. I bought the Gefilus lactic acid bacteria capsules from the grocery store and I put the content of four capsules in each jar. I like sour yogurt. Put the lids on and let them sit in a dark cabinet for two days. Sometimes 24 hours is enough, but it´s good to taste with a clean spoon if the yogurt is sour enough. It is good to keep the yogurt for 3 to 5 hours in the fridge before you eat it and it is nice and cool.



Kookosmaito/Coconut milk

Kookosmaidosta tuli ulkonäöllisesti enemmän jogurtin näköistä, eli löysähköä. Jos joku tykkää paksummasta jogurtista niin voi tietenkin kokeilla esim. pektiinia, agar agaria tai vastaavaa. Kookosmaitojogurtti sopii hyvin lusikoitavaksi, mutta miksi ei myös vaikka smootiheen.
The one made with coconut milk looks more like traditional yogurt, a little bit runny. If you like thicker yogurt you can an pectin or agar agar. The yogurt made from coconut milk was easy to spoon and it suits smoothies as well.

Kookoskerma/Coconut cream
Kookoskermasta tuli todella paksua ja vähän rahkan näköistä jogurttia. Minä pidän tästä koostumuksesta paljon. Suutuntuma on silkkinen. Kookoskermasta tehty jogurtti voisi myös sopia esim. jälkiruokiin kerman sijasta tai täytekakun täytteeseen. Miksei myös vaikka juustokakkuun.
The other one made from coconut creme is really thick and it looks a little like quark. I like the texture of it. Ans it feels so silky in the mouth. This yogurt would suit desserts instead of cream or as filling in a cake. Or why not in a cheese cake. 

Kookosjogurtti on TODELLA täyttävää. Johtunee varmaan siitä että näissä on runsaasti rasvaa. Söin aamupalaksi 4 lusikallista jogurttia ja vähän mustikoita ja tuli ähky! Seuraavaksi pitää kokeilla että onnistuisiko tämä myös kevyt kookosmaidosta tai esim. mantelimaidosta.
Coconut yogurt is VERY filling. Probably because it contains so much fat. I ate 4 spoons of yogurt and some bilberries as breakfast and I was so full! Next I have to try see if I can make yogurt from coconut milk with reduced fat or almond milk.